こんにちは、国際人養成ブロガーのFrankです。
本音と言えば、よく建前と対比されます。ビジネスシーン
では、こんな表裏一体の思いを持っている方もいるのではないでしょうか。
建前:「よくお越しくださいました♪」
本音:「(……こんな忙しい時に、面倒くせ~!……)
とは言え、人間関係やビジネス関係を壊さないためにも、
こうした本音を隠す建前は処世術と言えそうです。
もちろん、あなたが心から訪問者を歓迎しているなら、
素直に気持を表すだけなので、余計な、それも打算的な心配りは不必要になりますが……。
ナポレオンが出典とされる名言にこんなのが――
The iron hand in a velvet glove(ビロードの手袋をはめた鉄の手)
外柔内剛、即ち外面的な優しさに隠れた厳しさ。
《衣の下の鎧》とでも訳せるでしょう。
時として優しく、時として厳しく。当意即妙な所作が、
プロフェッショナルとしての証であることも、改めて肝に銘じておきましょう。
:
今日も最後までお読みいただき、ありがとうございました。
Frank Yoshida
Power Blogger forCosmopolitan Development
Sponsored Link